ESdiario

ESPAÑA

Así "solucionan" los franceses la ausencia de letra del himno español en un combate de boxeo

En los prolegómenos del combate que dirimía el título del peso superpluma en el que peleaba Juanfe Gómez, sonó una singular versión del himno nacional con la letra de José María Pemán. 

Publicado por

Creado:

Actualizado:

El mundo del deporte está estrechamente ligado a los himnos nacionales. En pocos ámbitos de la vida diaria se escuchan tan habitualmente como en las diferentes competiciones deportivas. Sin ir más lejos, ahora, en plena Eurocopa de fútbol, la escucha de los himnos nacionales de los equipos que se enfrentan en el campo de juego es, ya de por sí, un auténtico espectáculo, con los jugadores y sus aficionados llenos de emoción al escuchar las notas propias de su país. Y más que va a suceder a partir del próximo día 26, cuando los Juegos Olímpicos queden inaugurados en París.

Es una opinión bastante generalizada la que considera una verdadera pena que el himno español carezca de una letra oficial y que no pueda ser cantado al unísono por jugadores, seleccionadores y aficionados, como hacen el resto de selecciones. El típico lololo con el que los españoles intentamos esconder esa ausencia de letra no acaba de provocar lo que, en cualquier lugar, haría una letra común. Pero ese es otro cantar. 

Esta ausencia de letra ha provocado más de un incidente a lo largo de la historia reciente en diversos acontecimientos deportivos. Pero el último ha tenido lugar este mismo fin de semana, en los prolegómenos del combate por el título europeo de boxeo en la categoría superpluma que disputó Juanfe Gómez

El boxeador ilicitano viajó hasta Francia para medirse con el púgil local Khalil El Hadri y, antes del combate, se disponía a escuchar los himnos de los dos países contendientes. Pero la sorpresa llegó cuando una cantante francesa empezó a interpretar un himno que, oficialmente, carece de letra. 

Lo que empezó a cantar la intérprete aquello de "Viva España, alzad la frente hijos del pueblo español, que vuelve a resurgir..." y siguió hasta el final. El asunto es que la confusión de la organización llevó a presentar el himno español con la letra que el poeta gaditano José María Pemán escribió en 1928 y que, durante parte de la dictadura franquista, sirvió para ilustrar la tradicional Marcha Real. Por cierto, Juanfe Gómez acabó siendo derrotado y perdió la corona continental que defendía en Francia. 

No es la primera vez, y es muy posible que tampoco sea la última, que el himno español provoca controversias y hasta incidentes diplomáticos. En 2003, y coincidiendo con la eliminatoria de Copa Davis que disputaron España y Australia en el país oceánico, la presentación del equipo nacional se hizo bajo los compases del llamado Himno de Riego, que fue oficial durante la dos experiencias republicanas que ha tenido España a lo largo de su historia. 

tracking